Ante de llegar al sitio nos familiarizamos con el reclamo de este pequño mosquitero, y !menos mal que lo hicimos! Nos costó unas dos horas sacarlo de una pequeña zona arbolada en la costa y lo hicimos por reclamo. No pude hacer ninguna foto porque solamente tuvimos vistas muy fugazes, aunque sí pudimos ver las bandas ammarillas en alas y cabeza. ¡Una de mis ambiciones como ave!
Aquí en el reino unido se producen unos eventos que yo en España no he visto, por lo menos en Extremadura. Lo llaman "fall of migrants", que significa caída de migrantes. En estos días, como cuando vimos el mosquitero de Pallas, la zonas costeras se llenan, literalmente, the miles de aves en migración, especialmente zorzales. Lo que más me llamó la atención fue ver cómo llegaban los mirlos provinientes de Europa, fáciles de distinguir porque hembras y jóvenes son mucho más oscuros.
Cientos de zorzales alirrojos estaban en la zona.
Ahora que dejamos el otoño atrás, empiezan a llegar aves del norte de Europa. Ya tenemos por aquí cerca los patos haveldas, negrones, mérgulos y las gaviotas blancas. Pero ayer la sorpresa la dió una hembra de serreta chica, que apareció en el río Don, a 5 minutos de mi casa.
Era muy asustadiza y se asociaba con un par de ánades reales.
Ya se han visto tres serretas chicas por la zona, pero todas jóvenes o hembras. ¡ La próxima espero que sea un precioso macho adulto!
English translation of the text:
SMEW, PALLAS’S WARBLER AND MORE!
Winter seems to have come to Scotland at last. Inland areas
are powdered by the first snows and temperatures have dropped to single
figures. Here in Aberdeen we’ve had quite a lot of rain and wind in recent
days, though about a week ago we were able to enjoy one of the last rare autumn
migrants, a Pallas’s Warbler.
Before setting out we genned up on its call. And just as
well! It took us two hours to find it in a small bushy area of the coast and in
the end we tracked it down from its call. I couldn’t get any photos because the
views were fleeting but we did see the yellow stripes on wings and head. One of
my ambition birds ticked off!
Here in the UK there is a phenomenon called "fall of
migrants", which I’ve never seen in Spain, at least in Extremadura. In
these recent days, when we saw the Pallas’s, the coast literally fills up with
thousands of migrating birds, especially thrushes. The most striking feature
was the number of Blackbirds arriving from Europe, easily distinguishable
because the females and young are much darker.
Hundreds of Redwings were in the area.
Now that we’re leaving autumn behind, the first northern
birds are coming back. Long-Tailed Ducks, Scoters, Little Auks and Whitewingers
have all clocked in. The surprise package yesterday was a female Smew, a Redhead,
which turned up on the River Don only 5 minutes from my house.
It was very shy and hanged out with a pair of Mallards.
I’ve now seen three Smews around here, all juvs or females.
Let’s hope the next one is a stunning adult drake!
Menudo lujo el tener de vecinos a tantos "amigos" alados.
ResponderEliminarUn abrazo.
Gracias Segun. ¡Tampoco te aburres en Galicia!
EliminarUn abrazo
Un poco más al norte, en la zona de estocolmo,seguimos a unos 10 grados positivos, parece que la semana que viene bajaremos a los 5 pero seguiremos sin heladas, un tiempo atípico para las fechas en las que estamos ya.
ResponderEliminarPor aqui también hemos tenido mosquitero de Pallas.
Lo de la lluvia de migrantes también sucede en España, es patente en zonas de costa, por ejemplo en los cabos del norte y en el estrecho de Gibraltar.
Saludos desde el norte.
¡Muchas gracias por la visita!
EliminarPues nunca he visto la "lluvia" de migrantes tan fuerte en España, y eso que paso el verano en Asturias. Tanto en Cabo Lastres como Cabo de Peñas he visto migrantes pero nunca de la misma densidad. Lo mismo es porque no me quedo suficientemente tarde en el otoño.
Saludos desde no tan al norte!
Nice birds around. Congratulations for your Pallas!
ResponderEliminarSaludos camperos.
Many thanks my friend!
EliminarParece que por esas latitudes el invierno es la ´poca de las aves, aquí sucede más bien lo contrario aunque no varía demasiado porque el clima es templado. Ojalá puedas fotografiar mas serretas y mostrarlas en el blog
ResponderEliminarSaludos
¡Y ojalá que sean machos! Incluso dentro de un grupo de aves alucinantes como los patos son increibles. Los he visto en su sitio de criar en el borde entre Noruega, Rusia y Finlandia pero me encantaría ver uno en mi local patch.
ResponderEliminarGracias, Hernán